Snažan apel da iziđemo iz obamrlosti koja nas često čini nepokretnima i koja nas sprječava, uputio je papa Franjo povodom Svjetskog dana hrane koji se danas proslavio u više od 130 zemalja u svijetu i u Rimu, u sjedištu FAO-a, Organizacije Ujedinjenih naroda za prehranu i poljoprivredu.
To nije samo još jedan dan u kojem se zadovoljimo prikupljanjem podataka ili zadovoljimo svoju znatiželju, nego moramo osjetiti bol u savjesti – napisao je Papa glavnom ravnatelju FAO-a, Joséu Grazianu da Silvi i potaknuo – zbog gladi, potrebe, tjeskobe i nade milijuna osoba kojima svakodnevno nedostaje kruh, moramo pretvoriti u osobnu patnju ono što se događa u svijetu i udvostručiti svoje napore kako ne bi nikom, ni količinom ni kvalitetom, nedostajala potrebna hrana.
Dok se povećava broj onih koji nemaju gotovo ništa za jesti, međunarodna solidarnost se hladi – osudio je Sveti Otac i nastavio – Siromašni od nas očekuju djelotvornu pomoć koja će ih osloboditi iscrpljenosti, a ne samo dobre nakane i skupove koji nakon što su detaljno proučili uzroke njihove bijede, rađaju samo proslave i obećanja koja se nikada ne ostvaruju, ili prekrasna izdanja koja služe samo da podebljaju kataloge u bibliotekama.
U 21. stoljeću, koje je zabilježilo značajan napredak na području tehnike, znanosti, komunikacija i infrastrukture, moramo se stidjeti jer nismo postigli isti napredak u humanosti i solidarnosti kako bismo zadovoljili osnovne potrebe najugroženijih – podsjetio je papa Franjo i naglasio – Svi smo pozvani ići dalje. Možemo i moramo učiniti više. Zato treba priječi s riječi na djela kako bi potpuno nestalo gladi. Potrebne su političke odluke i planovi za to ostvarenje koje treba podržati etičko uvjerenje da ljudima želimo cjelovito dobro.
Svečane izjave neće potpuno iskorijeniti glad. Borba protiv gladi neumoljivo traži velikodušno financiranje, ukidanje trgovinskih prepreka i iznad svega povećanje otpornosti na klimatske promjene, te ukidanje gospodarskih kriza i ratnih sukoba. Na kraju je Papa apelirao: Moramo povećati sredstva za promicanje mira i razvoja naroda. Moramo ušutkati oružje i njegovu štetnu trgovinu kako bismo čuli glas onih koji očajnički plaču osjećajući se napuštenima i isključenima iz života napretka.